“error”と”eroer”の見分けが付かない
なぜだか"error"を"eroer"と読み違え「エロer = エロい人」と脳内変換コンボ。
それ以降ソース中の"error code","error number","some error"なんてのを見るたびに変な想像をしてしまう。
一人でソースを見てニヤニヤしてるのは悔しいので、他の人にも伝染させたいと思う。
eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer eroer
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません